CONTENIDO:Obertura
Ein Ungefärbt Gemüte (Un alma sincera), J. S. Bach. Cantata 24
Ich steh mit einem Fuß im Grabe (Tengo un pie en la tumba), Cantata 156
Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe (Nada queda intacto en mi carne), Cantata 25
Wo gehest du hin? (¿Adónde vas?), Cantata 166
Herz und Mund und Tat und Leben (Corazón, boca, acción y vida), Cantata 147
Bleib bei uns, denn es will Abend werden (Quédate con nosotros, que se acerca la noche), Cantata 6
Bereitet die Wege, bereitet die Bahn! (¡Preparad los caminos, preparad la vía!), Cantata 132
Erfreute Zeit im neuen Bunde (Tiempos felices de la nueva alianza), Cantata 83
Höchsterwünschtes Freudenfest (Día de alegría tan esperado), Cantata 194 Geist und Seele wird verwirret (Entendimiento y alma se confunden), Cantata 35
Falsche Welt, dir trau ich nicht! (¡Mundo pérfido, no puedo confiar en ti!), Cantata 52
Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen (Llantos, lamentaciones, tormentos, desánimo), Cantata 12
Wachet auf, ruft uns die Stimme (Despertad, grita la voz), Cantata 140
Ihr werdet weinen und heulen (Gemiréis y os lamentaréis), Cantata 103
Es reißet euch ein schrecklich Ende (Un fi nal terrible os espera), Cantata 90
Mit Fried und Freud ich fahr dahin (Me voy plácidamente y con albornoz), Cantata 125
título original : Quan no te´n vas
Resumen
Me llamo Lorena y no sé si tengo que decir que tenía dieciséis años y ya no los tengo, o bien que tenía dieciséis años y seguiré teniéndolos para siempre. Me llamo Lorena y llevo aproximadamente mes y medio muerta.
Los lectores más expertos estarán pensando que cuando digo que estoy muerta, lo digo en sentido figurado, utilizando una metáfora exagerada y morbosa, pero de las metáforas no me va nada. A mí me gustar llamar a las cosas por su nombre y que se me entienda. Y si digo que estoy muerta, lo que quiero decir es exactamente que estoy muerta. Muerta y enterrada, para ser más precisos.
Lo que ocurre es que no tengo ni idea de por qué ni para qué estoy aún aquí. Por no saber, no sé ni cómo acabé muerta...